|
Übersetzung
Eb 189 (36, 17 - 37, 4) {37, 1} ... daß er weiterißt. Dann sollst Du für ihn machen irgendein Abführmittel: Kerne der Dattel, durchpressen {37, 2} in geronnenem Bier, und seine Eßlust kehrt zurück. Wenn Du ihn untersuchst, nachdem dies getan ist, {37, 3} Du findest seine Körperseite warm, seinen Bauch kalt, dann sollst Du sagen: Seine Trägheit {37, 4} ist abgegangen. Dann läßt Du ihn bewahren seinen Mund vor jeglichem gebratenen Fleisch.
Eb 190 (37, 4 - 37, 10) Wenn Du einen Mann untersuchst, beladen an Verstopfung, {37, 5} er macht Hebungen des Hustens (=Hustenanfälle), indem sein Leiden ist unter seinen Körperseiten wie {37, 6} Klumpen von Kot. [Dann sollst Du dazu sagen:] Das sind Wölbungen zu seinen Seiten, während sein Magen sich verengt hat. {37, 7} Dann sollst Du für ihn bereiten wirksame Mittel zum Trinken: frischen Brei, gekocht in Öl {37, 8} und Honig, sam 1/32, prt-Snj-Frucht 1/16, SASA 1/8; geben auf ihn (=den Brei), kochen {37, 9} zu einer einheitlichen Masse, trinken an vier Tagen. Wenn Du ihn danach untersuchst, Du findest ihn im Zustand {37, 10} seines Leidens wie beim ersten Mal, dann bedeutet es, daß er gesund wird.
Eb 191 (37, 10 - 37, 17) Wenn Du einen Mann untersuchst, der an seinem Magen leidet, {37, 11} der an seinem Oberarm leidet und an seiner Brust auf der Seite seines Magens, wozu man sagt: Dies ist die wAD-Krankheit (="grüne Gesichtsfarbe", Herzinfarkt?). {37, 12} Dann sollst Du dazu sagen: Etwas ist eingetreten in den Mund! Der Tod ist es, der ihm naht. Dann sollst Du für ihn bereiten Ddb (=aufputschende?) Mittel {37, 13} aus Kräutern: Erbsen 1, Zaunrübe 1, njAjA 1, {37, 14} jnnk 1, Körner von sXt-Gerste 1; kochen in Öl, trinken durch den Mann. {37, 15} Dann sollst Du geben Deine Hand auf ihn, indem sie gebeugt ist, so daß es dem Oberarm besser geht, bis er schließlich frei von Leiden ist. Dann sollst Du sagen: {37, 16} Dieses Leiden ist abgegangen zum Mastdarm und zum After. Nicht werde wiederholt {37, 17} dieses Mittel jemals.
Eb 192 (37, 17 - 38, 3) Wenn Du einen Mann untersuchst, der an seinem Magen leidet, er erbricht häufig: Wenn {37, 18} Du findest es, indem es vorn an ihm ist, seine Augen sind Ssm (=entzündet?) und seine Nase, sie läuft. {37, 19} Dann sollst Du dazu sagen: Es sind Fäulnisprodukte seiner Schleimstoffe, nicht wollen sie herabsteigen zu seinem Beckenraum als {37, 20} seine Schleimstoffe. Dann sollst Du für ihn bereiten: Weizenkuchen, sehr viel sam, geben ein Maß...
_________________________ sam - Wermut, Absinth? prt-Snj - eine nicht näher bezeichnete Nuß SASA - eine nicht näher bezeichnete Frucht oder Pflanze njAjA - eine nicht näher bezeichnete Pflanze jnnk - Echter Thymian (Thymus vulgaris)? sXt - sechszeilige Gerste (Hordeum polistichum Döll, ssp. hexastichum)?
|