|
Übersetzung
Eb 855h (100, 18 - 101, 2) {101, 1} ... des Herzens durch diese Dinge. Wenn sie (=die Gefäße) niederschlagen (diese Dinge), bedeutet es, daß sie umhüllen (=unschädlich machen) {101, 2} die Bitternis. Wenn jedoch (zu) stark ist seine Bitternis, bedeutet es, daß sie überschwemmt sind.
Eb 855i (101, 2 - 101, 5) Was anbetrifft, daß {101, 3} das Herz nDHDH macht: Es ist der HTA-Zustand des jb-Herzen im HAtj-Herz. Eine andere Aussage: Es ist der HAHA-Zustand des jb-Herzens {101, 4} im HAtj-Herz, es kommt und geht, bis es erreicht seine Halsgegend. Sein Herz leidet unter {101, 5} wjAt.
Eb 855k (101, 5 - 101, 8) Was anbetrifft das Knien des Herzens: Das bedeutet, daß zusammengeschnürt ist sein jb-Herz, sein HAtj-Herz ist (jedoch) {101, 6} an seinem Platz mit dem Blut der Lunge. Es kommt dabei heraus, daß es in Not ist deswegen. Das bedeutet, daß heiß ist {101, 7} das HAtj-Herz, und es muß ermatten sein jb-Herz deswegen. Wenig ist, was er ißt, (denn) er ist {101, 8} wählerisch.
Eb 855l (101, 8) Was anbetrifft, daß das Herz austrocknet: Das bedeutet, daß gerinnt das Blut im Herzen.
Eb 855l bis (101, 8 - 101, 10) Was anbetrifft, {101, 9} daß das Herz kniet vor den Schmerzstoffen: Das bedeutet, daß klein geworden ist sein Herz im Inneres seines Bauches. {101, 10} Es fallen die Schmerzstoffe auf sein Herz, so daß es schwach sein muß und es knien muß.
Eb 855m (101, 11) {101, 11} Was anbetrifft die Schwäche infolge des Alters: Das bedeutet, daß Schmerzstoffe auf seinem Herzen sind.
Eb 855n (101, 11 - 101, 14) Was anbetrifft {101, 12} das Tanzen des Herzens: Das bedeutet, daß es sich entfernt von seiner linken Brustseite, {101, 13} (so daß) es zusammenstoßen muß mit seinem “Schutz”* und es sich entfernen muß von seiner (normalen) Stelle. Das bedeutet, daß seine Fettmasse {101, 14} in seiner linken Seite dabei ist, sich zusammenzufügen mit seiner Schulter.
* Kannten die Ägypter das Perikard? Ist überhaupt eine anatomische Struktur, vielleicht das Zwerchfell, gemeint?
Eb 855o (101, 14 - 101, 15) Was anbetrifft, daß häufig ist eine Bitterkeit {101, 15} seines Herzens: Das bedeutet, daß einsinkt sein Herz, indem es sich begibt nach unten. Nicht ist es an seiner (normalen) Stelle.
Eb 855p (101, 15 - 101, 18) Was anbetrifft, sein Herz {101, 16} ist an seiner (normalen) Stelle: Das bedeutet, es ist der Fettkörper des Herzens in seiner (=des Mannes) linken Seite. Nicht {101, 17} kommt es (deswegen) heraus nach oben, nicht steigt es (deswegen) ab nach unten durch (irgend)etwas. Es bleibt an {101, 18} seiner Stelle.
Eb 855q (101, 18 - 101, 20) Was anbetrifft, sein Herz flattert sehr, der Fettkörper ist unter seiner linken Brust: {101, 19} Das bedeutet, daß er ein bißchen nach unten abgestiegen ist durch sein Herz. So soll sich ausbreiten {101, 20} sein Leiden.
Eb 855r (101, 20) Was anbetrifft, sein Magen wehrt ab: Das bedeutet, sein Magen ist groß/vergrößert.
Eb 855s (101, 20 - 102, 2) Was anbetrifft, der Mund* (=Magen) {101, 21} ist heiß, indem er sticht. Was anbetrifft, daß sein Herz sticht: Das bedeutet, daß Hitze eingezogen ist ...
* wohl Fehler des Schreibers: rA statt rA-jb
|